Once Upon A Time OST Song – Na Ying (那英) ‘Three Lives Three Worlds, Ten Miles Cherry Blossoms (三生三世十里桃花)’ – Link to English Translation, Pinyin Lyrics, and Chinese Lyrics

I finally watched Once Upon A Time, the movie version of Three Lives Three Worlds, Ten Miles of Cherry Blossoms…  and it was a ride LOL. I’m hoping to write some thoughts about the two versions, but in the meantime I wanted to just put up the main OST song! I have to say I still like Chilly (凉凉) from the drama version better, but this is a nice standard fare historical/fantasy OST. I actually quite like the version sung by Liu Yifei and Yang Yang, I find Yifei’s singing voice really pretty!

I’m not going to translate it because…. the language is just too hard for me HAHA it includes a lot of references to phrases from old Chinese literature that are just wayyy over my head, and I don’t want to get them wrong, so I’ll link a nice translation by renn on OneHallyu!

TRANSLATION AND LYRICS

Original Na Ying Version:

Liu Yifei and Yang Yang Version:

Advertisements

Nothing Gold Can Stay (那年花开月正圆) OST Song – Sun Li ‘Can’t Forget (忘不掉)’ – English Translation, Pinyin Lyrics, and Chinese Lyrics

I’m currently watching this drama, it’s about two-thirds of the way through and has kind of lost some of the funness from the first half, but I’m so invested in these characters now (esp the female lead gurl better be alive and happy in that last ep she has overcome TOO MUCH for it to be taken away yet again….). So unless it really ratchets up the ridiculousness, I’m in this til the end.

This is the opening song of each episode, sung by none other than the lead actress herself, Sun Li!

ENGLISH TRANSLATION

That night the flowers bloomed alluringly
Who could understand the worries in the girl’s heart
Asking the heavens but no reply, the moon is desolate
The flowers and the moon are facing each other, while the person is lonely
The person you’re infatuated with can’t be attained, nor can he be forgotten

After the cold, winter rain passes   the night is still young
A shred of light appears in the sky
The sound of a lonely flute rises
As the years go by and force people to age
That stroke of deep affections, I am unable to repay

In this world the wind and snow have a long way to travel
Helping others when we aren’t well off ourselves is something to be proud of
In the next life let’s agree to meet again
The flower buds in front of the hall/courtyard remember me
In the end, there was a world of feelings that was unfulfilled

That night the flowers bloomed alluringly
Who could understand the worries in the girl’s heart
Asking the heavens but no reply, the moon is desolate
The flowers and the moon are facing each other, while the person is lonely
The person you’re infatuated with can’t be attained, nor can he be forgotten

After the cold, winter rain passes   the night is still young
A shred of light appears in the sky
The sound of a lonely flute rises
As the years go by and force people to age
That stroke of deep affections, I am unable to repay

In this world the wind and snow have a long way to travel
Helping others when we aren’t well off ourselves is something to be proud of
In the next life let’s agree to meet again
The flower buds in front of the hall/courtyard remember me
In the end, there was a world of feelings that was unfulfilled

In the next life let’s agree to meet again
The flower buds in front of the hall/courtyard remember me
In the end, there was a world of feelings that was unfulfilled

PINYIN LYRICS

Na yi ye hua er kai de yao rao
Nv er xin shi you you shui zhi xiao
Wen tian wu yu   yue er
Hua yue xiang wang ren ji liao
Chi qing ren de bu dao ye wang bu diao

Han yu guo   ye wei yang
Tian chu xian yi si guang liang
Hu di xiao sheng qi
Shan he sui yue cui ren lao
Yi qiang shen qing wu yi bao

Zhe yi shi feng xue lu tu yao
Xiang ru yi mo shi jiao ao
Lai shi zai xiang yue
Ting qian hua duo ji de wo
Dao di shi yi shi de qing wei liao

Na yi ye hua er kai de yao rao
Nv er xin shi you you shui zhi xiao
Wen tian wu yu   yue er
Hua yue xiang wang ren ji liao
Chi qing ren de bu dao ye wang bu diao

Han yu guo   ye wei yang
Tian chu xian yi si guang liang
Hu di xiao sheng qi
Shan he sui yue cui ren lao
Yi qiang shen qing wu yi bao

Zhe yi shi feng xue lu tu yao
Xiang ru yi mo shi jiao ao
Lai shi zai xiang yue
Ting qian hua duo ji de wo
Dao di shi yi shi de qing wei liao

Lai shi zai xiang yue
Ting qian hua duo ji de wo
Dao di shi yi shi de qing wei liao

CHINESE LYRICS

那一夜花儿开得妖娆
女儿心事又有谁知晓
问天无语 月儿萧
花月相望人寂寥
痴情人得不到也忘不掉
寒雨过 夜未央
天出现一丝光亮
胡笛萧声起
山河岁月催人老
一腔深情无以报
这一世风雪路途遥
相濡以沫是骄傲
来世再相约
庭前花朵记得我
到底是一世的情未了
那一夜花儿开得妖娆
女儿心事又有谁知晓
问天无语 月儿萧
花月相望人寂寥
痴情人得不到也忘不掉
寒雨过 夜未央
天出现一丝光亮
胡笛萧声起
山河岁月催人老
一腔深情无以报
这一世风雪路途遥
相濡以沫是骄傲
来世再相约
庭前花朵记得我
到底是一世的情未了
来世再相约
庭前花朵记得我
到底是一世的情未了

Our Times OST Song – Hebe Tian ‘A Little Happiness (小幸运)’ – English Translation, Pinyin Lyrics, and Chinese Lyrics

Voiceover at beginning of MV:

It was only until much much later that we would realize, that when a girl says “I don’t care about you anymore”, she doesn’t actually hate you – rather, she really cares about you. Really, really cares about you.

Voiceover at end of MV:

Thank you for appearing in my youth. Thank you.

ENGLISH TRANSLATION

I hear the rain dripping onto the green grass field

I hear the far away sound of the school bell signaling end of class

But I don’t hear the sound of your voice

Earnestly  calling my name

Back then when I fell in love with you, I still didn’t understand these feelings

Only after we parted did I feel  that you were unforgettable (T/N: lit. translation is carved into bones, engraved on heart)

Why didn’t I realize that meeting you

Was the best thing that ever happened to me in this life?

Perhaps at that time I was just busy laughing and crying

Busy chasing the shooting stars in the sky

It was only natural that I forgot

Who was silently protecting me through the wind and rain

It turns out you were the happiness I wanted to stay, above all

It turns out we were once so close to love

Then, the one who would defy the decisions of the universe for me

The one who accompanied me as we were drenched by rain

Each and every scene was with you  your untainted and selfless sincerity

Through you I came upon  happiness and good fortune

But I have already lost the right to have my face full of tears for you

But I sincerely wish that somewhere in the sky where I could not see

You opened up your wings

And met your destiny

How lucky/happy she will be (T/N: she = the guy’s “destined” lover </3)

Youth is a period of stumbling journeys

When we had a beauty that we only discovered later

I didn’t get the chance to show my gratitude to you for giving me the courage

To go back to being myself

Perhaps at that time I was just busy laughing and crying

Busy chasing the shooting stars in the sky

It was only natural that I forgot

Who was silently protecting me through the wind and rain

It turns out you were the happiness I wanted to stay, above all

It turns out we were once so close to love

Then, the one who would defy the decisions of the universe for me

The one who accompanied me as we were drenched by rain

Each and every scene was with you  your untainted and selfless sincerity

Through you I came upon  happiness and good fortune

But I have already lost the right to have my face full of tears for you

But I sincerely wish that somewhere in the sky where I could not see

You opened up your wings

And met your destiny (woah~)

How lucky/happy she will be

PINYIN LYRICS

Wo ting jian yu di luo zai qing qing cao di

Wo ting jian yuan fang xia ke zhong sheng xiang qi

Ke shi wo mei you ting jian ni de sheng yin

Ren zhen  hu huan wo xing ming

Ai shang ni de shi hou hai bu dong gan qing

Li bie le cai jue de ke qu  ming xin

Wei shen me mei you fa xian yu jian le ni

Shi sheng ming zui hao de shi qing

Ye xu shi mang zhe wei xiao he ku qi

Mang zhe zhui zhu tian kong zhong de liu xing

Ren li suo dang ran de wang ji

Shi shei feng li yu li yi zhi mo mo shou hu zai yuan di

Yuan lai ni shi wo zui xiang liu zhu de xing yun

Yuan lai wo men he ai qing ceng jing kai de na me jin

Na wei wo dui kang shi jie de jue ding

Na pei wo lin de yu

Yi mu mu dou shi ni  yi chen bu ran de zhen xin

Yu ni xiang yu  hao xing yun

Ke wo yi shi qu wei ni lei liu man mian de quan li

Dan yuan zai wo kan bu dao de tian ji

Ni zhang kai le shuang yi

Yu jian ni de zhu ding

Ta hui you duo xing yun

Qing chun shi duan die die zhuang zhuang de lv xing

Yong you zhe hou zhi hou jue de mei li

Lai bu ji gan xie shi ni gei wo yong qi

Rang wo neng zuo hui wo zi ji

Ye xu dang shi mang zhe wei xiao he ku qi

Mang zhe zhui zhu tian kong zhong de liu xing

Ren li suo dang ran de wang ji

Shi shei feng li yu li yi zhi mo mo shou hu zai yuan di

Yuan lai ni shi wo zui xiang liu zhu de xing yun

Yuan lai wo men he ai qing ceng jing kai de na me jin

Na wei wo dui kang shi jie de jue ding

Na pei wo lin de yu

Yi mu mu dou shi ni  yi chen bu ran de zhen xin

Yu ni xiang yu  hao xing yun

Ke wo yi shi qu wei ni lei liu man mian de quan li

Dan yuan zai wo kan bu dao de tian ji

Ni zhang kai le shuang yi

Yu jian ni de zhu ding (woah~)

Ta hui you duo xing yun

CHINESE LYRICS

我听见雨滴落在青青草地

我听见远方下课钟声响起

可是我没有听见你的声音

认真  呼唤我姓名

爱上你的时候还不懂感情

离别了才觉得刻骨   铭心

为什么没有发现遇见了你

是生命最好的事情

也许当时忙着微笑和哭泣

忙着追逐天空中的流星

人理所当然的忘记

是谁风里雨里一直默默守护在原地

原来你是我最想留住的幸运

原来我们和爱情曾经靠得那么近

那为我对抗世界的决定

那陪我淋的雨

一幕幕都是你  一尘不染的真心

与你相遇  好幸运

可我已失去为你泪流满面的权利

但愿在我看不到的天际

你张开了双翼

遇见你的注定

她会有多幸运

青春是段跌跌撞撞的旅行

拥有着后知后觉的美丽

来不及感谢是你给我勇气

让我能做回我自己

也许当时忙着微笑和哭泣

忙着追逐天空中的流星

人理所当然的忘记

是谁风里雨里一直默默守护在原地

原来你是我最想留住的幸运

原来我们和爱情曾经靠得那么近

那为我对抗世界的决定

那陪我淋的雨

一幕幕都是你  一尘不染的真心

与你相遇  好幸运

可我已失去为你泪流满面的权利

但愿在我看不到的天际

你张开了双翼

遇见你的注定 (woah~)

她会有多幸运

I’m such a sucker for C/TW-drama OSTs TuT. They’re so full of feels~~~

You Are the Apple of My Eye OST Song – Those Bygone Years Chinese Lyrics, Pinyin Lyrics, and English Translation

This was another song that I heard and fell in love with when I went to China.  It’s from a Taiwanese film, with the really weird title of You Are the Apple of My Eye.  The Chinese title is much more interesting, 那些年,我们一起追的女孩, which translated literally means “those years, the girls we chased after together”.  I think it’s cute hehe 🙂  Anywhoo, I first heard this song on the plane to china, then in the taxi to our hotel, and then in a restaurant, and it drove me craazyyy that I couldn’t find out what song it was.  But then I was walking along a street and heard it playing in a stall, and I asked the lady behind the counter and she told me.  THANK YOU, MISS.  Anyways, the guy who sings it is pretty popular in China (although I’ll stick with my EXO-M hehe).  This is 那些年 – Na Xie Nian – Those Bygone Years, by 胡夏 – Hu Xia

Continue reading

Beijing Love Story OST Song – ‘Di Da’ Chinese Lyrics, Pinyin Lyrics, and English Translation

I went to China over the summer, and while I was walking around the city, I seemed to hear this song a lot at little cafes or stores, and it’s just soooo gorgeous, and so even though I didn’t watch the drama, I really wanted to just translate this song.  Soooo beautiful.  🙂  It’s called Di Da – 嘀嗒 – Ticking, by 侃侃 (Kan Kan)

Continue reading

Bu Bu Jing Xin OST Song – ‘Season of Waiting’ Chinese Lyrics, Pinyin Lyrics, and English Translation

Last day of Columbus weekend 😦

Anywayysss, this is another Bu Bu Jing Xin OST song, sung by the main actress herself, Liu Shi Shi.  It’s called Season of Waiting – Deng Ni De Ji Jie – 等你的季节

CHINESE LYRICS

等夏天等秋天

等下个季节

要等到月亮变全

你才会回到我身边

要不要再见面

没办法还是想念

突然想看你的脸

熟悉的感觉

不牵手也可以漫步风霜雨雪

不能相见也要朝思暮念

只想让你知道

我真的很好

爱一生恋一世

我也会等你到老

只想让你知道

放不下也忘不掉

你的笑你的好

是我温暖的依靠

等夏天等秋天

等下个季节

要等到月亮变全

你才会回到我身边

要不要再见面

没办法还是想念

突然想看你的脸

熟悉的感觉

不牵手也可以漫步风霜雨雪

不能相见也要朝思暮念

只想让你知道

我真的很好

爱一生恋一世

我也会等你到老

只想让你知道

放不下也忘不掉

你的笑你的好

是我温暖的依靠

只想让你知道

我真的很好

爱一生恋一世

我也会等你到老

只想让你知道

放不下也忘不掉

你的笑你的好

是我温暖的依靠

PINYIN LYRICS

Deng xia tian deng qiu tian

Deng xia ge ji jie

Yao deng dao yue liang bian quan

Ni cai hui hui dao wo shen bian

Yao bu yao zai jian mian

Mei ban fa hai shi xiang nian

Tu ran xiang kan ni de lian

Shu xi de gan jue

Bu qian shou ye ke yi man bu feng shuang yu xue

Bu neng xiang jian ye yao zhao si mu nian

Zhi xiang rang ni zhi dao

Wo zhen de hen hao

Ai yi sheng lian yi shi

Wo ye hui deng ni dao lao

Zhi xiang rang ni zhi dao

Fang bu xia ye wang bu diao

Ni de xiao ni de hao

Shi wo wen nuan de yi kao

Deng xia tian deng qiu tian

Deng xia ge ji jie

Yao deng dao yue liang bian quan

Ni cai hui hui dao wo shen bian

Yao bu yao zai jian mian

Mei ban fa hai shi xiang nian

Tu ran xiang kan ni de lian

Shu xi de gan jue

Bu qian shou ye ke yi man bu feng shuang yu xue

Bu neng xiang jian ye yao zhao si mu nian

Zhi xiang rang ni zhi dao

Wo zhen de hen hao

Ai yi sheng lian yi shi

Wo ye hui deng ni dao lao

Zhi xiang rang ni zhi dao

Fang bu xia ye wang bu diao

Ni de xiao ni de hao

Shi wo wen nuan de yi kao

Zhi xiang rang ni zhi dao

Wo zhen de hen hao

Ai yi sheng lian yi shi

Wo ye hui deng ni dao lao

Zhi xiang rang ni zhi dao

Fang bu xia ye wang bu diao

Ni de xiao ni de hao

Shi wo wen nuan de yi kao

ENGLISH TRANSLATION

Waiting for summer, waiting for autumn

Waiting for the next season

I have to wait until the moon becomes full

In order for you to return to my side

Whether I want to see you again or not

I can’t do anything about it, I still miss you

I suddenly want to see your face

It is a familiar feeling

Even if we don’t hold hands we can still stroll through the rain and snow

Even if we can’t meet each other we can still gaze at the twilight

I just want to let you know

I am doing very well

I love my entire life and and would all over the world

I will wait for you until you’re old

I just want to let you know

I can’t let it go or forget about it

Your laugh and your goodness

Are the warm pillars I rely on

Waiting for summer, waiting for autumn

Waiting for the next season

I have to wait until the moon becomes full

In order for you to return to my side

Whether I want to see you again or not

I can’t do anything about it, I still miss you

I suddenly want to see your face

It is a familiar feeling

Even if we don’t hold hands we can still stroll through the rain and snow

Even if we can’t meet each other we can still gaze at the twilight

I just want to let you know

I am doing very well

I love my entire life and and would all over the world

I will wait for you until you’re old

I just want to let you know

I can’t let it go or forget about it

Your laugh and your goodness

Are the warm pillars I rely on

I just want to let you know

I am doing very well

I love my entire life and and would all over the world

I will wait for you until you’re old

I just want to let you know

I can’t let it go or forget about it

Your laugh and your goodness

Are the warm pillars I rely on

Bu Bu Jing Xin OST Song – ‘A Persistent Thought’ English Translation, Chinese Lyrics, and Pinyin Lyrics

So this song is the opening song to Bu Bu Jing Xin.  It’s called A Persistent Thought – Yi Nian Zhi Zhuo – 一念执著, by Hu Ge and Alan.  I didn’t think it was as pretty as Three Inches of Heaven, but the more I listened to it, the more I liked it.  So here’s the chinese lyrics, pinyin, and an english translation.

CHINESE LYRICS

一眼之念一念执著

注定就此飞蛾扑火

明知是祸为何还不知所措

最好不见最好不念

如此才可不与你相恋

多一步的擦肩

就步步沦陷

是时间的过错

让我们只能错过

我多想念你多遥远

早知道是苦果

这一刻也不想逃脱

可惜这字眼太刺眼

两个世界之后

只好情深缘浅

一眼之念一念执著

注定就此飞蛾扑火

明知是祸为何还不知所措

最好不见最好不念

如此才可不与你相恋

多一步的擦肩

就步步沦陷

是时间的过错

让我们只能错过

我多想念你多遥远

早知道是苦果

这一刻也不想逃脱

可惜这字眼太刺眼

两个世界之后

是时间的过错

我们只能错过

我有多么想念你有多遥远

早知道结局是不能抗拒的错

停留在这一刻

不想逃脱

是时间的过错

让我们只能错过

我多想念你多遥远

早知道是苦果

这一刻也不想逃脱

可惜这字眼太刺眼

两个世界之后

只好情深缘浅

PINYIN LYRICS

Yi yan zhi nian yi nian zhi zhuo

Zhu ding jiu ci fei e pu huo

Ming zhi shi huo wei he hai bu zhi suo cuo

Zui hao bu jian zui hao bu nian

Ru ci cai ke bu yu ni xiang lian

Duo yi bu de ca jian

Jiu bu bu lun xian

Shi shi jian de guo cuo

Rang wo men zhi neng cuo guo

Wo duo xiang nian ni duo yao yuan

Zao zhi dao shi ku guo

Zhe yi ke ye bu xiang tao tuo

Ke xi zhe zi yan tai ci yan

Liang ge shi jie zhi hou

Zhi hao qing shen yuan qian

Yi yan zhi nian yi nian zhi zhuo

Zhu ding jiu ci fei e pu huo

Ming zhi shi huo wei he hai bu zhi suo cuo

Zui hao bu jian zui hao bu nian

Ru ci cai ke bu yu ni xiang lian

Duo yi bu de ca jian

Jiu bu bu lun xian

Shi shi jian de guo cuo

Rang wo men zhi neng cuo guo

Wo duo xiang nian ni duo yao yuan

Zao zhi dao shi ku guo

Zhe yi ke ye bu xiang tao tuo

Ke xi zhe zi yan tai ci yan

Liang ge shi jie zhi hou

Shi shi jian de guo cuo

Wo men zhi neng cuo guo

Wo you duo me xiang nian ni you duo yao yuan

Zao zhi dao jie ju shi bu neng kang ju de cuo

Ting liu zai zhe yi ke

Bu xiang tao tuo

Shi shi jian de guo cuo

Rang wo men zhi neng cuo guo

Wo duo xiang nian ni duo yao yuan

Zao zhi dao shi ku guo

Zhe yi ke ye bu xiang tao tuo

Ke xi zhe zi yan tai ci yan

Liang ge shi jie zhi hou

Zhi hao qing shen yuan qian

ENGLISH TRANSLATION

In the blink of an eye, one persistent thought

Is fated to disappear like a moth flying into a flame

I clearly knew it was trouble, why am I still at such a loss?

Best not to meet, best not to miss you

Only this way will I be able to not fall in love with you

I pass by you with one more step

And step by step fall in love with you

It is time’s fault

That we could only pass by and miss each other

I miss you so much, and you are so far away

If I knew earlier that the outcome would be bitter

I wouldn’t want to escape this moment in time

The words “It’s a pity” hurt my eyes

Two worlds afterward

Love is deep, but the edges are shallow

In the blink of an eye, one persistent thought

Is fated to disappear like a moth flying into a flame

I clearly knew it was trouble, why am I still at such a loss?

Best not to meet, best not to miss you

Only this way will I be able to not fall in love with you

I pass by you with one more step

And step by step fall in love with you

It is time’s fault

That we could only pass by and miss each other

I miss you so much, and you are so far away

If I knew earlier that the outcome would be bitter

I wouldn’t want to escape this moment in time

The words “It’s a pity” hurt my eyes

Two worlds afterward

It is time’s fault

That we could only miss each other

I miss you so much, and you are so far away

If I knew earlier that the ending was a mistake that could not be resisted

I would stay in this moment of time

And wouldn’t want to escape

It is time’s fault

That we could only pass by and miss each other

I miss you so much, and you are so far away

If I knew earlier that the outcome would be bitter

I wouldn’t want to escape this moment in time

The words “It’s a pity” hurt my eyes

Two worlds afterward

Love is deep, but the edges are shallow

Bu Bu Jing Xin OST Song – ‘Three Inches of Heaven’ English Translation and Pinyin Lyrics

So, as requested, here is the english translation of the lyrics for Three Inches of Heaven – San Cun Tian Tang – 三寸天堂.  I’ve also included the pinyin lyrics.  In the last post, I had a video that only played the song for how long it is in the ending credits.  Here is a longer version of the song.

ENGLISH TRANSLATION

We’ve stopped at this place, afraid to go any further

Not allowing sorrow to make an appearance

On the next page, the goodbye you hand-wrote

I cannot refuse

We’ve walked this path too hastily

To embrace is not what I’m am truly longing for

It’s too late, I could not wait anymore to look back and appreciate

The scent of magnolia cannot protect against wounds

Don’t look anymore at the sunlight peeking through the clouds

Don’t search anymore for the heaven we had decided upon

Don’t sigh anymore, you said it yourself that humans are transient

Unable to get three inches of daylight

We’ve stopped at this place, afraid to go any further

Not allowing sorrow to make an appearance

On the next page, the goodbye you hand-wrote

I cannot refuse

We’ve walked this path too hastily

To embrace is not what I’m am truly longing for

It’s too late, I could not wait anymore to look back and appreciate

The scent of magnolia cannot protect against wounds

Don’t look anymore at the sunlight peeking through the clouds

Don’t search anymore for the heaven we had decided upon

Don’t sigh anymore, you said it yourself that humans are transient

Unable to get three inches of daylight

Don’t look anymore at the sunlight peeking through the clouds

Don’t search anymore for the heaven we had decided upon

Don’t sigh anymore, you said it yourself that humans are transient

Unable to get three inches of daylight

That place where I loved you was heaven

PINYIN LYRICS

Ting zai zhe li bu gan zou xia qu

Rang bei shang wu fa shang yan

Xia yi ye ni qin shou xie shang de li bie

You bu de wo ju jue

Zhe tiao lu wo men zou de tai cong mang

Yong bao zhe bing bu zhen shi de yu wang

Lai bu ji, deng bu ji hui tou xin shang

Mu lan xiang zhe bu zhu shang

Bu zai kan tian shang tai yang tou guo yun cai de guang

Bu zai zhao yue ding le de tian tang

Bu zai tan ni shuo guo de ren jian shi shi wu chang

Jie bu dao de san cun ri guang

Ting zai zhe li bu gan zou xia qu

Rang bei shang wu fa shang yan

Xia yi ye ni qin shou xie shang de li bie

You bu de wo ju jue

Zhe tiao lu wo men zou de tai cong mang

Yong bao zhe bing bu zhen shi de yu wang

Lai bu ji, deng bu ji hui tou xin shang

Mu lan xiang zhe bu zhu shang

Bu zai kan tian shang tai yang tou guo yun cai de guang

Bu zai zhao yue ding le de tian tang

Bu zai tan ni shuo guo de ren jian shi shi wu chang

Jie bu dao de san cun ri guang

Bu zai kan tian shang tai yang tou guo yun cai de guang

Bu zai zhao yue ding le de tian tang

Bu zai tan ni shuo guo de ren jian shi shi wu chang

Jie bu dao de san cun ri guang

Na tian tang shi wo ai guo ni de di fang

Bu Bu Jing Xin OST Song

So this is the ending theme for Bu Bu Jing Xin.  It’s sooo gorgeous and it’s been stuck in my head for a while, and I only just recently looked up the lyrics.  So I was lazy, and I have homework to do, so I only got the lyrics for the excerpt of the song that plays at the end credits of each episode.  I’ll leave the entire song’s lyrics for a weekend….

This song is called Three Inches of Heaven – San Cun Tian Tang – 三寸天堂

LYRICS

停在这里不敢走下去

让悲伤无法上演

下一页你亲手写上的离别

由不得我拒绝

这条路我们走的太匆忙

拥抱着并不真实的欲望

来不及等不及回头欣赏

木兰香遮不住伤

不再看天上太阳透过云彩的光

不再找约定了的天堂

不再叹你说过的人间世事无常

借不到的三寸日光

不再看天上太阳透过云彩的光

不再找约定了的天堂

不再叹你说过的人间世事无常

借不到的三寸日光

那天堂是我爱过你的地方

Another Drunken to Love You OST Song!

A very lovely song also from the Drunken to Love You soundtrack by Yen-J.  It’s called 好的事情 – Hao De Shi Qing – Good Things.

CHINESE LYRICS

休息是为了走更长的路

你就是我的 旅 途

都是因为你我一直漫步

想要跟你一起走到最后

但我遗失了地图

谁给谁束缚谁比谁辛苦

爱到深处才会领悟

好的事情最后虽然结束

感动十分就有十分满足

谢谢你是你陪我走过那些路

痛是以后无法再给你幸福

好的事情也许能够重复

感动时分就算纷纷模糊

不要哭至少你和我记得很清楚

爱是为彼此祝福

想要跟你一起走到最后

但我遗失了地图

谁给谁束缚谁比谁辛苦

爱到深处才会领悟

好的事情最后虽然结束

感动十分就有十分满足

谢谢你是你陪我走过那些路

痛是以后无法再给你幸福

好的事情也许能够重复

感动时分就算纷纷模糊

不要哭至少你和我记得很清楚

爱是为彼此祝福

不要哭至少你和我记得很清楚

爱是为彼此祝福